OSO OSEYO^^ ?韓国や日本のことを私なりに紹介しているblogです。 韓国語の学習にも最適!?なblogです!(自動翻訳機付)


by meczuca
カレンダー
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31

<   2006年 10月 ( 9 )   > この月の画像一覧

돌아왔습니다~(^◇^;)

여러분의 따뜻한 말에 의해서, 부활했습니다.
이번 감기는, 매우 괴로웠습니다
전혀 움직일 수 할 수 없었습니다
그러나, 이 몇일간 천천히 몸을 쉬게 할 수 있었기 때문에, 지금부터 지금까지 보다 더 힘을 써 움직일 수 있다고 생각합니다
긴 휴양으로, 여러분에게 폐나 걱정을 끼친 것을 사과합니다
앞으로도 잘 부탁드립니다.



b0042138_2154214.jpg


合格目指して いざチャレンジ!!
blog yoboseyo公認 韓国文化しっとるけ検定합격을 목표로 해 노력해!
내가 만든 각종 검정
※내가 만든 한국 문화에 관한 검정입니다^^;전부, 일본어이므로 어려울지도 모릅니다··

※※수험하려면 , YAHOO JAPAN에 로그인할 필요가 있습니다
[PR]
by meczuca | 2006-10-24 21:45 | 인사

여러분 안녕하세요^^

최근, 갱신을 할 수 없어서 미안해요
실은, 컨디션을 무너뜨리고, 드러누워 있습니다
40도 가까운 체온이 4일간이나 계속 되고 있습니다··
빨리, 치료해 건강하게 돌아옵니다
조금 기다려 주세요
[PR]
by meczuca | 2006-10-22 12:26 | 인사
TV의 NEWS에서는, 원자력 폭탄, 전쟁, 테러··
그러한 슬픈 NEWS를 전하고 있습니다
누가 악인이라든지, 누가 좋은 사람이라든지··
그런 일은 문제가 아니라
나는, 나쁜 인간은 없다고 생각한다
서로의 기분을 이해해 버무리는 기분이 중요하기 때문에··
그러한 지구가 되면 좋은데··
저희들은 지금, 국경이 없는·패스포트의 필요없는 인터넷의 세계를 자유롭게 걸어 돌 수 있다
거기서 태어나는 우정을 소중히 하고 싶다
언제의 날인가
이 인터넷의 세계같이··


b0042138_20332331.jpg


슬픈 NEWS는, 더 이상 듣고 싶지 않으니까··
1매의 사진을 보면서, 그런 일을 생각하고 있습니다···

이 노래를 들으면서··
You're Beautiful
[PR]
by meczuca | 2006-10-16 20:35 | 인사

NHK 방송 박물관

요전날, 도쿄의 산 「아타고야마」를 소개했습니다만, 오늘은, 그 산의 정상에 있는 박물관을 소개합니다
이 박물관은, 이전에는, 실제로 라디오 방송이나 TV방송을 하고 있던 NHK의 방송국입니다.
현재는, 박물관으로서 일본의 라디오 방송이나 TV방송의 역사적 자료를 전시하고 있습니다



b0042138_2031716.jpg


박물관을 견학하는 사람들··



b0042138_2034086.jpg


다양한 전시물··옛 스피커 등··



b0042138_204883.jpg


TV의 형태도 변화하고 있군요



b0042138_2043672.jpg


옛 TV는 디자인이 멋집니다



b0042138_205473.jpg





b0042138_2053010.jpg



일본의 방송이 시작되고 나서, 약 80년
라디오 방송으로부터 TV방송에∼
위성방송~하이비젼 방송~디지털 방송~

일본의 방송의 역사를 알 수 있는 박물관
견학 무료입니다
오전 9시 30분부터 오후 16시 30분까지

도쿄 구경의 코스에 어떻습니까?



조금 선전^^


b0042138_2193297.gif


한국요리 「와카나시」  韓国家庭料理「わかなし」
東京で韓国家庭料理を食べるなら品川駅前の「わかなし」で決まり!!
도쿄에서 한국요리를 먹는 것은 「와카나시」에 결정!!

韓国人のやさしい店長がいますよ^^
한국인의 상냥한 점주가 기다리고 있어요^^

yoboseyoの名刺が置いてマス^^
yoboseyo의 명함이 두고 있습니다^^
[PR]
by meczuca | 2006-10-13 20:06 | 인사

도쿄 산책

오늘 2번째의 투고는, 사진 뿐입니다.
요전날의 일요일에 내가 산책을 하면서 촬영했습니다.


b0042138_1684380.jpg


b0042138_169188.jpg



b0042138_1692118.jpg


b0042138_1694198.jpg



b0042138_1610367.jpg


b0042138_1610305.jpg



b0042138_16105857.jpg


b0042138_16113935.jpg



b0042138_16122773.jpg


b0042138_1626209.jpg



b0042138_16263589.jpg


b0042138_16265114.jpg



b0042138_1627681.jpg


b0042138_16272472.jpg




사진을 클릭하면 확대합니다
UP 할 때에, 화질을 꽤 떨어뜨리고 있기 때문에, 색이 나쁩니다만··

※전의 기사도 봐 주세요^^타이틀은 「도쿄의 산」
도쿄의 도심에서 유일한 산을 소개하고 있습니다
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
[PR]
by meczuca | 2006-10-11 16:15 | 사진관

도쿄의 산

오늘은, 도쿄에 있는 산을 소개합니다
도쿄라고 하면, 고층빌딩이나 아스팔트의 길 로(뿐)만으로, 산은 없는 듯한 생각이 듭니다만, 내가 사는 집으로부터 자전거로 20분 정도의 곳에 유명한 산이 있습니다.
요전날의 일요일에 그 산에 가서 사진을 촬영했으므로 소개합니다


b0042138_1338171.jpg


이름이, 「아타고산」 ATAGO YAMA 「愛宕山」


b0042138_13445326.jpg


맨 위를 목표로 합니다(^.^;)・・

b0042138_13522110.jpg


경치는 어떻겠는가?・・・。



b0042138_1355249.jpg


산정에는, 신사(神社)가 있었습니다.
이 신사는, 1603년에 지어졌습니다
이 산의 역사의 길이를 알 수 있군요


b0042138_1472619.jpg



그런데, 이 산의 산정으로부터의 경치는 어떨까··

산정은, 대도시·도쿄라고 생각되지 않을만큼 초록의 나무들이 넘쳐 매우 기분이 좋은 곳(이었)였습니다^^
이 산의 높이는 23 M
이전에는, 이 산으로부터의 경치의 훌륭함은, 유명했다고 하지만, 현재는 산보다 높은 건물이 많이 있기 위해서, 그 경치는 없어졌어요


b0042138_14213998.jpg


산보다 훨씬 비싼 빌딩(산정으로부터 촬영)

도쿄는, 평탄한 지형의 지역이다
23 m라고 하는 낮은 산이지만, 옛날은 매우 경치는 훌륭했을 것이다?
그리고, 그 높이는 효과적으로 사용되고 있었습니다.
1925년, 일본에서 첫 라디오 방송은, 이 산의 산정으로부터 행해졌습니다.
일본의 국영 방송 NHK가, 여기로부터 방송을 시작한 것을 생각하면, 옛 도쿄의 상황이 전해져 올 것 같습니다
평탄한 도쿄의 지형으로, 방송을 전달하기 위한 안테나를 설치하는 장소로서 이 도심에서 유일한 산이 선택되었습니다.


b0042138_14474737.jpg



이전 산정에 있던 NHK의 방송국은, 현재는 방송 박물관으로서 남아 있습니다.견학 무료입니다
박물관의 소개는 다음으로 하는군요^^


불과 23 m입니다만, 도쿄의 지형 속에서, 매우 존재감이 있는 산(이었)였던 것일 것이다

PS 현재 이 산은, 엘리베이터에서 오를 수도 있습니다^^


b0042138_1440436.jpg


b0042138_14405286.jpg


이러한, 장난감같이 작은 산입니다만, 이 사랑스러운 산에 여러분 와 주세요^^
나는 이 산을 Toy Mountain라고 명명합니다^^

산에 오르면, 거기는 도시의 소란스러움을 잊어··400년전과 다르지 않는 세계···.


b0042138_178679.jpg



[PR]
by meczuca | 2006-10-11 15:06 | 인사

「추석」은 뭐야(・_・")?

오늘부터 몇일간은, 여기의 blog도 외롭네요··^^
한국은 「추석」이니까 여러분 바쁠까요?
일본에는, 이 「추석」이라고 하는 절일을 축하하는 문화가 없네요
그러니까, 그 분위기가 별로 모릅니다
한국에 가서 「추석」의 분위기를 느껴 보고 싶네요
그러나, 이 시기에 한국에 가도 대부분의 가게가 휴일인 것 같네요
「추석」에는 어떠한 일을 하는 것입니까?
만약 좋았으면 가르쳐주셨으면 좋겠네요^^

여러분은, 어떠한 절일을 보내고 있는 것입니까?
돌아오면, 많은 이야기를 들려주세요^^

즐거운 추석을 보내세요(^-^)/~
[PR]
by meczuca | 2006-10-06 13:43 | 인사

数え? 旧暦?・・・。

韓国の方が相手に年齢を尋ねるとき「何年生まれですか?」という表現をすることが多いと思います。
これは、韓国に「数え年」という年齢をかぞえる概念が生きているからでしょう
「数え年」は母親のお腹の中にいた期間も1年と考える数え方で、生まれたときは既に1歳であるということになります。
逆に、現在日本では「満年齢」を使っていますので、年齢に差が生まれてきますね
このようなことから、「何年生まれですか?」という言い方をするのだと思います。
以前、日本でもこの「数え年」で年齢をかぞえていました。
大正生まれの祖母がよく「数えで?」とか「満で?」と言っていたことを思い出します。

また、韓国には旧暦と新暦が混在する文化であることが言えます。
私達日本人は、旧暦というとあまりピンと来ませんね・・^^;

誕生日を旧暦で祝うのか?新暦で祝うのか?・・
自分の誕生日を旧暦で祝う人は、毎年違う日(新暦で)が誕生日になりますから、旧暦に馴染みのない現代の日本人が、韓国の友人の誕生日を祝おうと思うときは、混乱しますね^^;

さて、何故今日このような話題を出したかというと、今日は旧暦で8月15日です。
この日は日本でも馴染みが深いですよね・・そうです お盆です!
お盆といえば帰省ラッシュ!?(笑)
旧暦を使う韓国では、今日がそのお盆にあたる日です。
※「秋夕」といいます。
「秋夕」と前後1日が祝日となり、その前後に土日が当たれば、さながら日本で言うゴールデンウイークといったところでしょうか?

さきほど、お盆といえば帰省ラッシュと言ったんですけど、韓国でも同じような状況が見られるようです。この時期に韓国へ旅行する方は、目当てのお店が休みであったり、交通機関の麻痺などで、少し不自由な思いをするかもしれないです。

日本には、この「秋夕」という行事がありませんが、今日は「中秋の名月」と言って「十五夜」ですね。
あいにく、今日の東京の天気は大荒れですが、少し旧暦のことを考えて、昔の人々がどのような気持ちで月を見ていたのか?そんなことを思いながら秋の夜を過ごしてみたいと考えています。

즐거운 명절 보내세요~(^-^)/~~

※ 秋夕(추석)
韓国の発音でチュソク 日本語では何と読むのだろう?アキユウ・・・?シュウセキ・・?
日本人にはあまり「秋夕」の雰囲気が伝わらないと思うが、(っていうか私もわからない^^;)日本でいうお正月の雰囲気だという・・・  



旧暦カレンダーをPCに設置しょう!^^(フリーソフト)
つるちゃんの天文カレンダー


b0042138_12342262.jpg


b0042138_12344926.jpg


画像をクリックすると大きな画像が見れます
[PR]
by meczuca | 2006-10-06 12:22 | 일기

장난감 사진!?( ゜_゜;)

장난감 카메라로 촬영한 사진이 겨우 완성되었습니다.
현상에 낸 것이, 9월 29일입니다.
특수한 필름이기 때문에, 현상에 매우 시간이 걸리는 것 같습니다


b0042138_1628651.jpg


b0042138_16283523.jpg


b0042138_16285299.jpg


b0042138_16291684.jpg


b0042138_16293715.jpg


b0042138_16295568.jpg



정방형의 사진의 구석이, 검어지고 있는 것이 HOLGA의 특징입니다^^

촬영한 날
9월 29일 AM
촬영한 장소
도쿄, 시나가와 부근
날씨
맑음
사용한 카메라
HOLGA120CFN
사용한 필림
Kodak PORTRA 400vc


LOMOGRAPHY JAPAN여기의 사이트의 갤러리에서 zuca라는 이름으로 사진을 공개하고 있습니다^^

여기서, 카메라를 찾을 수 있습니다^^

HOLGA

SHARAN
[PR]
by meczuca | 2006-10-03 12:47 | 사진관